10 tips for å skrive en internasjonal jobbsøknad
Å skrive CVer og jobbsøknad er vanskelig, men CVer og følgebrev på et annet språk er enda vanskeligere. Men vi tror at å trå ut av komfortsonen for å følge dine drømmer om å jobbe i utlandet er fantastisk (og verdt alt strevet med å skrive søknader). Vi er her for å hjelpe deg med å skrive en kjempegod internasjonal jobbsøknad.
De fleste jobbtilbud starter med en god søknad og research. Denne hjelpsomme artikkelen om å jobbe utenlands kan også være et godt sted å starte. Her er noen flere tips på veien:
1. Du må kunne forskjellen på søknad og CV
Selv om ordene brukes om hverandre på engelsk, er ikke CV og en CV det samme dokumentet.
Din CV er en detaljert liste over din karriere, utdanning og prestasjoner – det inkluderer (nesten) alt du noensinne har gjort, og trenger ikke endres for ulike jobbsøknader. Hvis en CV var en full-lengde film om karrieren din, vil jobbsøknaden være traileren: Den er mye kortere – helst en, men aldri mer enn to sider – og inneholder endringer som du har for å tilpasse til jobben du søker til. Søknaden dekker ferdigheter og prestasjoner som er viktige for en bestemt jobb, og bør gi bedriften en oversikt over hvem du er og hva du kan gjøre for selskapet.
2. Vit når du skal bruke søknad eller CV
Men vent, det er mer – de to dokumentene blir brukt annerledes over hele verden: Ifølge Undercover Recruiter, bruker nordamerikanere vanligvis søknad (med mindre det er bedt om noe annet, eller du har bruk for en akademisk eller forskningsrettet jobb), mens rekrutterere og arbeidsgivere i Storbritannia, Irland, Europa og New Zealand bruker generelt kun CV. For å gjøre ting litt enklere, bruker australiere, indere, og sørafrikanere begrepene om hverandre, og som en tommelfingerregel; søknader synes å være foretrukket i privat sektor, mens CV benyttes for offentlige tjenestestillinger. Imidlertid vil det være best å spørre (HR kontoret eller en lokal venn) hvor mye detaljer du trenger å gi.
3. Bruk riktig språk
Skriv søknaden i språket stillingsannonsen er i. Du kan alltid legge til en oversatt versjon hvis stillingsannonsen språket er på, ikke er landets morsmål. (For eksempel, hvis du svarer på en engelsktalende jobb annonse i Tyskland, kan du legge til både den engelske og den tyske søknaden, men engelsk vil ha prioritet.) Du kan også ha Linkedin -profiler i forskjellige språk og sende linken i stedet for et dokument.
4. Tilpass, tilpass, tilpass
Alltid skreddersy din søknad til landet, den jobben, og selskapet du søker til – hvis du har en eksepsjonell søknad som viser at du har gjort research, kan du komme unna med noen mangler eller feil i formaliteter. Plukk bare de beste og mest relevante delene av din CV for din søknad , og rediger, slett og omorganiser nådeløst for å få publikum på kroken.
5. Vær åpen om arbeidstillatelse og språkferdigheter
Legg inn visum status og skriv hva slags tillatelse du har. Ikke skjul eller utelat denne informasjonen, for en rekrutterer vil finne ut dette etter hvert uansett, derfor sparer du dem for tid, pluss at du er ærlig om statusen din. Det samme gjelder for språkkunnskaper: Hvis du har oppgitt at du er flytende i et språk, vil morsmåls-talende umiddelbart høre om det er sant. Dette er ikke stedet for å jukse og overdrive.
6. Hold deg til “bildereglene”
Å legge til et profesjonelt bilde til søknaden din er ikke alltid en god idé: I USA, Canada, Storbritannia og Australia, skal du aldri legge ved et bilde. I Tyskland og Frankrike, må du legge til et bilde. Det er viktig å gjøre research her – for mange søknader bli kastet i søpla fordi de ikke følger (foto) regler. (Dette er vanligvis ikke fordi du ikke er fotogen, men av juridiske årsaker, som at arbeidsgivere ikke ønsker å risikere å bli anklaget for diskriminering på grunn av utseendet.) Hvis du ikke er sikker på bildet, kan du alltids legge til den (personlige ) Linkedin URLen til CVen – på den måten, har rekrutterer / HR person fortsatt en sjanse til å se hvordan du ser ut.
7. Den ultimate snarveien for europeiske land
Hvis du ønsker å jobbe i Europa, trenger du ikke å gjenoppfinne hjulet når du søker jobb: Sjekk ut Europass, et nettbasert verktøy som vil hjelpe deg å få alle de nødvendige dokumentene for å vise frem dine ferdigheter og kvalifikasjoner på en måte som er lett å forstå, som også inkluderer maler for din CV og søknadsbrev
8. Følg med på detaljer
Når du gjør din research, vær spesielt oppmerksom på de detaljene som kan gjøre eller ødelegge en søknad før noen kommer til stykket om dine prestasjoner og erfaring: I Tyskland, for eksempel, må du registrere og datere CVen nederst. I Japan, må du fylle ut (noen ganger på forhånd!) En rirekisho, en japansk CV med svært strenge regler, eller en shokumu keirekisho som viser din arbeidserfaring. I mange europeiske land, er du forventet å dele din alder (fødselsdato), sivilstatus og antall barn, noe som ville være en absolutt deal-breaker i USA (så ikke gjør det!). Andre viktige detaljer som er forskjellig fra land til land er inkluderingen (eller unnlatelse) av karrieremål, referanser, karakterer, og antall dokumenter du trenger å sende sammen med søknaden.
9. Få tallene riktig
La oss fokusere på enda flere detaljer: Du scorer viktige punkter når du legger til landskoden til telefonnummeret og kanskje nevner tidsforskjellen . Det samme gjelder for å få datoen til høyre ( måned, dag og år), og velger riktig papirformat (i tilfelle søknaden blir trykt). Dette viser at du har gjort leksene dine og er så detalj-orientert som du hevder å være.
10. Be om tilbakemelding fra lokale
Jobbsøknader må gjennom stavekontroll og korrekturlesing gjerne flere ganger. Hvis du kan, få en innfødt, som vet en ting eller to om grammatikk, stil og applikasjoner, til å gå over dokumentene. Hvis du ønsker å søke jobb i et bestemt land, og er villig til å gjøre hva som helst, kan du ansette en lokal profesjonell skribent. Det kan være en god investering.