14 (flere) Japanske ord oversatt til engelsk
Mens mitt første innlegg om japanske ord med engelsk oversettelse var sentrert rundt ord som har å gjøre med jobb, tar denne andre delen en titt på en annen sentral del av japansk kultur: sammenhengen mellom mennesker, natur og universet. Selv om det å jobbe hardt er høyt verdsatt er det å ha en balanse i deg selv, med naturen og med universet regnet som like viktig; noe vi alle bør ha.
1. YUGEN
“A profound, mysterious sense of the beauty of the universe…and the sad beauty of human suffering.”
2. SHOUGANAI
“It cannot be helped.”
3. MONO NO AWARE
“The bittersweetness of a brief and grading moment of transcendent beauty.”
4. KOI NO YOKAN
“The feeling upon meeting someone that falling in love with them is inevitable.”
5. WABI-SABI
“Finding beauty within the imperfections of life and peacefully accepting the natural cycle of growth and decay.”
6. YOROSHIKU ONEGAI SHIMASU
“Favorably, please.”
7. BOKETTO
“The act of gazing vacantly into the distance.”
8. FUUBUTSUSHI
“The things – feelings, scents, images – that evoke memories or anticipation for a particular season.”
9. UKIYO
“The floating world”
10. IKIGAI
“A reason for being; the thing that gets you up in the morning.”
11. KOMOREBI
“The sunlight that filters through the leaves of a tree.”
12. SHINRINYOKU
“Forest bathing”
13. KOGARASHI
“The cold wind that lets us know the arrival of winter.”
14. KINTSUKUROI
“The art of repairing pottery with gold or silver joining the pieces and understanding that the piece is more beautiful for having been broken.”
Håper du lærte deg noen nye japanske ord, og at neste reise går til Japan.